Alyson Champ

Marginal Lands / Terres Marginales

Français



Marginal Lands"Marginal Lands" is an art installation about our relationship with the natural environment and the way we value land.

In 2014, The Canadian Wildlife Service identified our farm as one of eight known colonies of endangered Forked Three-awned Grass growing in Quebec. The grass colony on our land was in an area of pasture with such poor soil that we had abandoned it as farmland. The land was worthless from an agricultural point of view but was simultaneously valuable as the critical habitat of a rare and unique plant.

Marginal land is an economic term that applies to land that isn't profitable for farming or development. It is often fragile, not very pretty, and you might pass right by it without thinking about it. The Marginal Lands installation project grew out of my exploration of these marginal landscapes and my examination of my own preconceived ideas about the value of land.

Marginal Lands For this project, I focused on four types of marginal landscape environments in the Haut-Saint-Laurent region of Quebec where I live. Each of the four environments represents a different season and is re-imagined and recreated through paintings, found object sculptures, assemblages, and on-site sound recordings.

"Terres Marginales" is an art installation which asks us to reconsider our relationship with the land. In this context, I feel it is necessary to acknowledge that the land in question is traditional Mohawk territory.


Winter Marshland (Dundee, Québec)
Marais en hiver (Dundee, Québec)


Winter Marshland, on-site sound recording by Alain Boisvert / Marais en Hiver, prise de son sur place par Alain Boisvert



Marginal Lands

Assemblage

(Bois, verre, impressions à jet d'encre, objets trouvés, acrylique, MDF, peinture en aérosol)

Assemblage

(Wood, glass, inkjet prints, found objects, acrylic, MDF, spray paint)
61 cm x 33 cm x 7 cm

 
Marginal Lands

Paysage d'hiver

(Acrylique sur panneau)

Winter Landscape

(Acrylic on panel)
36 cm x 30 cm

Marginal Lands

Paysage d'hiver

(Acrylique et jet d'encre sur panneau)

Winter Landscape

(Acrylique and inkjet print on panel)
15 cm x 20 cm

 
Marginal Lands

Assemblage

(Acrylique, objets trouvés, impression jet d'encre, bois carton)

Assemblage

(Acrylic, found objects, inkjet print, wood, cardboard)
15 cm x 15 cm x 4 cm

Marais en hiver

(acrylique et collage sur panneau)

Winter Marshland

(Acrylic and collage on panel)
122 cm x 244 cm



Spring, Abandoned Pasture/Poor Soil (Saint-Chrysostome, Québec)
Printemps, pâturage abandonné/sol pauvre (Saint-Chrysostome, Québec)


Spring, Abandoned Pasture/Poor Soil, on-site sound recording by Alain Boisvert / Printemps, pâturage abandonné/sol pauvre, prise de son sur place par Alain Boisvert



Marginal Lands

Assemblage

(Acrylique, objets trouvés, impressions à jet d'encre, bois)

Assemblage

(Acrylic, found objects, inkjet prints, wood)
28 cm x 22 cm x 18 cm

 
Marginal Lands

Sculpture

(Objets trouvés, acrylique, vernis, bois)

Sculpture

(Found objects, acrylic, varnish, wood)
140 cm x 24 cm x 20 cm

Marginal Lands

Assemblage

(Acrylique, objets trouvés, impressions à jet d'encre, bois)

Assemblage

(Acrylic, found objects, inkjet prints, wood)
53 cm x 14 cm x 6 cm

 
Marginal Lands

Assemblage en quatre panneaux

(Acrylique, impressions à jet d'encre, objets trouvés, bois)

Assemblage in Four Panels

(Acrylic, inkjet prints, found objects, wood)
61 cm x 46 cm x 3 cm

Marginal Lands

Assemblage

(Acrylique, objets trouvés, impressions à jet d'encre, bois)

Assemblage

(Acrylic, found objects, inkjet prints, wood)
15 cm x 20 cm x 4 cm

Pâturage Abandonné : Sol pauvre

(Acrylique et collage sur panneau)

Abandoned Pasture : Poor Soil

(Acrylic and collage on panel)
122 cm x 244 cm



Summer, Contaminated Land (Hinchinbrooke, Québec)
Été, terrain contaminé (Hinchinbrooke, Québec)


Summer, Contaminated Land, on-site sound recording by Alain Boisvert / Été, terrain contaminé, prise de son sur place par Alain Boisvert



Marginal Lands

Assemblage

(Peinture acrylique, impression jet d'encre, et clôture métallique sur bois)

Assemblage

(Acrylic paint, inkjet print, metal fence on wood)
41 cm x 30 cm x 4 cm

 
Marginal Lands

Assemblage

(Peinture acrylique, plantes trouvées, clôture métallique, bois)

Assemblage

(Acrylic paint, found plants, metal fence, wood)
31 cm x 17 cm x 4 cm

Marginal Lands

Assemblage

(Impression jet d'encre, acrylique, plantes trouvées, clôture métallique)

Assemblage

(Inkjet print, acrylic, found plants, metal fence)
60 cm x 30 cm x 4 cm

 
Marginal Lands

Sculpture

(Objets trouvés, acrylique, vernis, peinture en aérosol)

Sculpture

(Found objects, acrylic, varnish, spray paint)
180 cm x 135 cm x 50 cm

Paysage contaminé

peinture acrylique sur panneau

Contaminated Land

acrylic on panel
122 cm x 244 cm



Autumn, Rocky Land (Très-Saint-Sacrement, Québec)
Automne, Terre rocheuse (Très-Saint-Sacrement, Québec)


Autumn, Rocky Land, on-site sound recording by Alain Boisvert / Automne, Terre rocheuse , prise de son sur place par Alain Boisvert



Marginal Lands

Paysage d'automne

(acrylique et papier sur panneau)

Autumn Landscape

(Acrylic and paper on panel)
15 cm x 10 cm x 4 cm

 
Marginal Lands

Mousses et Lichens

(Acrylique et papier sur panneau)

Mosses and Lichens

(Acrylic and paper on panel)
30 cm x 27 cm

Marginal Lands

Assemblage

(Bois, verre, impressions à jet d'encre, objets trouvés, acrylique, papier noir)
Environ 32 cm x 32 cm x 7 cm

Assemblage

(Wood, glass, inkjet prints, found objects, acrylic, black paper)
Approximately 32 cm x 32 cm x 7 cm

 
Marginal Lands

Assemblage

(Bois, verre, impressions à jet d'encre, objets trouvés, acrylique, papier noir)
Environ 26 cm x 24 cm x 7 cm

Assemblage

Assemblage (Wood, glass, inkjet prints, found objects, acrylic, black paper)
Approximately 26 cm x 24 cm x 7 cm

Paysage rocheux

acrylique sur panneau

Rocky Land

acrylic on panel
122 cm x 244 cm





Marginal Lands"Terres Marginales" est une installation artistique sur notre relation avec l'environnement naturel et la façon dont nous valorisons la terre.

En 2014, le Service canadien de la faune a identifié notre ferme comme l'une des huit colonies connues d'aristide à rameaux basilaires, une espèce d'herbe en voie de disparition. La colonie d'herbes sur notre ferme se trouvait dans un pâturage avec un sol si pauvre que nous l'avions abandonné comme terre agricole. La terre était sans valeur d'un point de vue agricole, mais était également précieuse en tant qu'habitat essentiel d'une plante rare et unique.

La terre marginale est un terme économique qui s'applique à la terre qui n'est pas rentable pour l'agriculture ou le développement. Elles sont souvent fragiles, manquent de beauté, et vous pourriez passer à côté sans y penser. Le projet d'installation « Terres Marginales » est né de mon exploration de ces paysages marginaux et de mon examen de mes propres idées préconçues sur la valeur de la terre.Marginal Lands Pour ce projet, je me suis concentrée sur quatre types d'environnements marginaux dans la région du Haut-Saint-Laurent (Québec) où je vis. Chacun des quatre environnements représente une saison différente et est réimaginé et recréé à travers des peintures, des sculptures d'objets trouvés, des assemblages et des enregistrements sonores sur place.

« Terres Marginales » est une installation artistique qui nous demande de reconsidérer notre rapport à la terre. Dans ce contexte, j'estime qu'il est nécessaire de reconnaître que la terre en question est un territoire traditionnel des mohawks.


The creation of this work was made possible thanks to the support of:
La réalisation de ces oeuvres a été rendue possible grâce au soutien de:

Marginal Lands Project
Marginal Lands Project
Marginal Lands Project
Marginal Lands Project
Marginal Lands Project

Back